Spiritual Health Learning Community Center
Exploring Life's Horizons
                                            
Thinking About Islam
Tafsir and Evil - Part One


Within a Internet group, a discussion arose about various ways of translating certain words within 42:40 - [And the recompense of evil is a punishment like it, but whoever forgives and amends, he shall have his reward from Allah. Surely, Allah does not love the unjust]. One of the foci of that discussion revolved about the portion of the ayat which contains the words, according to one English rendering: "a punishment like it" and, more specifically, what might be a good or better translation for this portion of the Quranic text.

Another foci of the discussion concerned the issue of evil. Among other things, this concern involved the problem of how to deal with evil.

The following is a response to both aspects of the discussion being alluded to in the foregoing.

---------------

When talking about translations of the Qur'an, it may be important to remember what a translation is. In effect, a translation is the linguistic and hermeneutical engagement of a human being in relation to that which is the uncreated Word of God - a 'Word' which the Prophet Muhammad (peace be upon him) indicates has an outer meaning and inner meaning, and that the inner meaning has an inner meaning, and so on to seven levels. This is why no translation, no matter how good it may be, can really capture all of the nuances and dimensions which are being conveyed through the language of the original text.

This is not to say, of course, that Arabic syntax and semantics are not important considerations in trying to struggle toward rendering ourselves, God willing, to be receptive and open to Divine Revelation. However, one might exercise a certain amount of caution in attending to the properties of created language unless such attention obfuscates the barakah of the Uncreated which is pouring through the locus of manifestation which is formed by the syntax and semantics of a given language ... in this case Arabic.

Similarly, some people misuse the process of tafsir and seek to make it an instrument of interpretation (which one is not supposed to do in conjunction with the Qur'an - rather, as the Qur'an instructs us: " If you are God-fearing, then, He will give you discrimination." - 8:29, "Who is further astray than he who follows his caprice without guidance from God." - 28:50, "Do you worship what you yourself carve." - 37:95,; "Only those who possess the kernals remember." - 39:9; "Those are they whom God has guided and those - they are the possessors of the kernals." - 39:18; "Say [O Muhammad]: This is my way. I call to God upon insight - I and whoever follows me." - 12:108) In reality, all that tafsir can and should do is to set a historical context in which a given facet of Revelation arose so that we might let these historical happenings wash over our beings as a form of psychological and spiritual ablution which readies our inner beings to be open to the possibilities of any truths or kernals which God may visit upon our hearts.

Whether one renders the Arabic text of 42:40 as `an act of evil' or 'instances' of evil, or 'punishment (recompense) like it', or translates this in some other way, one of the themes being alluded to may be a reminder that evil tends to always implode upon itself and has nothing but evil as company. So, if we respond to evil in some direct fashion, then, the recompense of evil may be an 'instance' or 'act' or 'punishment' of evil like unto the original act which set things in motion ... which may be one of the reasons why forgiveness, forbearance and making amends are better for all involved.

This resonates with the words attributed to Jesus (peace be upon him) when he is reported to have said: "Ye have heard that it has been said, An eye for an eye, and a tooth for a tooth: But I say unto you, That you resist not evil." (Matthew verse 38-39) Having said the foregoing, it may serve us well to remember that what we call evil is nothing other than a manifestation of Divine purpose - as the Qur'an indicates: "And we test you by evil and by good by way of trial." (21:35) Moreover, the Names and Attributes of Divinity come in both jamali as well as jalali forms, and while we accept that: "Wheresoever you turn, there is the face of God" (2:115), sometimes the way in which the reality of God is manifested is terrible to behold and experience.

When things happen - evil things, for example - our natural tendency is to interpret them in a certain way ... usually in a very limited fashion. A natural tendency is for us to hate evil and be repelled by it, and, yet, "It may happen that you hate a thing which is better for you." (2:216)

Evil is an opportunity provided by God to grow and develop spiritually. Evil is an opportunity to struggle. Evil is an opportunity to put into practice the teaching of the Prophet Muhammad (peace be upon him) that 'when someone treats you with nafs, treat them with ruh' which reflects the Quranic teaching that we should "repel evil with that which is better." (23:96)

When Hazrat 'Ali (may Allah be pleased with him) responded to his enemy by lowering his sword rather than killing his physical opponent when the latter spit on him in one last act of defiance, he was both treating his opponent with ruh rather than nafs, as well as attending to the Quranic teaching: "O ye who believe, fight against those infidels close to you" (9:123), and, surely, the infidel who is closest to us all is our own nafs. The conflict afforded him the opportunity to be reminded by Divinity - who is the mover of both his external and his internal enemy (nafs-i-ammmarah)- of how to place things in perspective.

A man once came to a Sufi shaykh and complained about all the troubles in his life. After listening to the man, the shaykh replied that the very things about which the man was complaining, the shaykh found to be keys to learning in his own life.

All the acts which we witness are the acts of Divinity. As Hazrat Muin-ud-din Chishti (may Allah be pleased with him) was once informed in a letter by his teacher: "do not criticize any of the creatures of Creation" for all of these creatures give expression to the interplay of the Divine Names and Attributes which serve God's purpose - and everything which takes place is a 'creature' of Divinity ... including the presence of evil.

Evil occurs because God permits it. Perhaps, we should not turn our gaze away from this but, instead, try to place it in proper perspective both in relation to trying to understand, to whatever extent we can, how such evil fits into God's purpose, but, as well, to serve as an opportunity for working on ourselves as a result of all the ways in which evil seeks to seduce us and incite us to respond through nafs-i-ammarah rather than ruh. To respond to evil through ruh rather than nafs is, indeed, a bad or evil recompense in relation to evil, for evil has been seeking another kind of response altogether ... one which will serve as company for evil as an act or instance or recompense like it - that is, something distasteful to the recipient of such behavior.

We tend to lose sight of the whole when we only look at events in limited or partial ways. God is one, but God's oneness gives rise to a mansion of many rooms, and some of these rooms contain evil.

God has placed such evil in those rooms to test us and provide us with opportunities for spiritual growth. One might look at evil as a form of tough love ... for love doesn't always come in the form of a rose ... sometimes it comes in the form of the thorns which are part and parcel of the whole plant ... not just the part which is appealing to us - "And surely We shall test you with some hunger and loss of wealth and lives and crops; but give glad tidings to the steadfast - who say when misfortune strikes them: Surely to Allah we belong and to Allah is our returning." (2:155-156), and, as well: "We shall show them Our signs upon the horizons and in themselves, until it is clear to them that God is the Real." (41:53)

Lest anyone misunderstand some of the foregoing, let several qualifications be made. As God indicates in the Qur'an, human beings have been made weak and, therefore, only by the Grace of Allah do human beings have the strength, courage and integrity to respond to evil in the way which has been suggested by the Prophet and Jesus (peace be upon them). On our own we do not have the capacity to overcome our own weaknesses, but, we must always look to Divine support and understand that there is no support other than Allah.

Secondly, because we are weak, the human tendency is to want to restrict our movements to those rooms of the Divine mansion which are jamali in character. However, God knows that which we do not, and Divinity wants something more for us than we can imagine on our own - and sometimes the only way to discover is through coming face to face with evil, being conscious, through Allah's help, of what is at stake and moving in the direction of the call of the greater jihad - which is to do battle with the tendencies of lower self to rebel against the truth.



| Part 2 | Return to Menu |

















Copyright © 2004 Interrogative Imperative Institute. All Rights Reserved.